Chamame




quinta-feira, 30 de novembro de 2006

O Litoral

Vídeo fotográfico com imagens de todo o Litoral Argentino.
Música de fundo: La Litoraleña, interpretado por Los Fronterizos.



Produção: Pablito Piris

sábado, 25 de novembro de 2006

Chango Spasiuk "Mi Pueblo, Mi Casa, La Soledad"

Album Tarefero de mis Pagos, tema "Mi Pueblo, Mi Casa, La Soledad" - Chango Spasiuk



We are most happy to announce that Chango Spasiuk´s original Piranha recording "Tarefero de mis Pagos". Sound from the red land has been nominated for the most prestigious 'Latin Grammy Award 2006' in the category "Best Folk Album".

Accordion master Chango Spasiuk has come to be seen as the guardian angel of Chamamé, the most influental champion of the "music with the deepest swing in Argentina". In many ways his contribution to the revitalisation of these folk traditions can be compared to the influence that his fellow countryman Astor Piazzolla has had in the contemporary development of Tango. After 6 local albums "Tarefero de mis Pagos" is his first original international release. It was produced for Piranha Records on location in Buenos Aires by Ben Mandelson.

sexta-feira, 24 de novembro de 2006

Gicela Méndez Ribeiro Seleccionada en Brasil

India Paisana" es la composición inédita de la cantante correntina Gicela Méndez Ribeiro, que ha sido seleccionada para competir en el 3º Festival Aldeia da Música do Mercosul, un festival de música gaúcha y latinoamericana en Brasil.

Gicela Méndez Ribeiro"India Paisana" es un rasguido doble compuesto por Gicela, que lleva la letra del respetado autor brasileño João Sampaio y que es uno de los temas del primer disco solista de la cantante que se lanzará en abril del 2007.

Este afamado Festival que se realiza en Gravataí a pocos Kms. de Porto Alegre en el Estado de Río Grande do Sul, es organizado por la Fundação Municipal de Arte e Cultura y realizado entre los días 24 al 26 de noviembre en el Parque de Eventos Ireno Michel, hasta donde viajó Gicela y su grupo, compuesto por el acordeonista Cesar Fretes, el guitarrista Jorge Bernardez, el bajista Martín Sandoval y el percusionista brasileño Cristiano Medeiro.

La presidente del Festival Rosemary Kröeff, afirma que "la idea es hacer un festival para todos los ritmos latinoamericanos y de esa manera permitirá una integración musical de todo el Mercosur", entre las canciones finalistas se pueden encontrar tonada, chamarras, chacarera, chamamé, rasguido doble y milonga.

"India paisana" fue elegida entre más de 250 canciones de todo Latinoamérica, entre las 16 composiciones finalistas que participan del 3º Festival, también ha sido seleccionado el Chamamé "Sin un adiós" que lleva la letra y música del correntino Martín Sandoval integrante de "Paraná Canto". La lista se completa con canciones de Uruguay, Paraguay y de los estados de Brasilia, Paraná, Santa Catarina, de Bahía y de Río Grande do Sul. Recordemos que Gicela en el 2005 participó , del 2º Acampamento da Canção Nativa de Plano Alto, también en Brasil, donde obtuvo el 3° premio por la canción inédita en portugués "Meu Chamamé", con letra de Jaime Ribeiro y música de Gicela.

En este caso el jurado compuesto por Luiz Marenco, Cristian Camargo, Rodrigo Bauer y Edilberto Bergamo deberá elegir las mejores composiciones, los mejores interpretes, las mejores letras, los mejores arreglos y los mejores instrumentistas. De las 16 composiciones elegidas, 12 serán clasificadas para la gran final del domingo y que grabarán el CD del Festival.

Marcadores:

Nuevas Subsedes para la Fiesta del Chamamé

Mar del Plata, Catamarca, Buenos Aires, Itá Ibaté, Ituzaingó y Paso de los Libres son las subsedes nacionales y provinciales para la Prefiesta del Chamamé.

Como se sabe los ganadores actuarán en la XVII Fiesta Nacional del Chamamé a realizarse en la Capital de Corrientes entre el 4 y 7 de enero en el Anfiteatro Cocomarola.

De esta forma a los Certámenes Pre Fiesta-, se sumó la Subsede Catamarca, representando a la región del NOA, coordinada Centro de Residentes Litoraleños, que viene desarrollando una intensa tarea de difusión cultural junto con el programa “Sapucay del litoral” de Radio Nacional Catamarca.

El desarrollo de la subsede se ejecutó en el marco de la Fiesta Nacional del Poncho, la máxima fiesta popular de los catamarqueños.

Allí, en el escenario “Jorge Herrera”, y con la presencia del Grupo Integración como embajador artístico, se desarrolló el evento. Finalmente la gira promocional incluyó presentaciones en Radio Nacional Catamarca y en la Peña Chamamecera.

fuente: momarandu.com

Marcadores:

La Juventud y El Chamamé

Chamamé de Mario Boffil



La Costanera, terere, juventud y chamamé.

sábado, 18 de novembro de 2006

O Pampa


O Pampa, copyright by Eduardo Amorim, all rights reserved.

"Pampa - matambre esverdeado
dos costilhares do Prata
que se agranda e se dilata,
de horizontes estaqueados,
couro recém pelechado
que tem Pátria nas raizes,
aos teus bárbaros matizes
os tauras e campeadores
misturaram sangue às cores
pra desenhar três Países"

Trecho de "Payador, Pampa, Guitarra", de Jayme Caetano Braun
Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brasil

sexta-feira, 17 de novembro de 2006

Hoy, viernes 17!

quinta-feira, 16 de novembro de 2006

3º Encontro Internacional de Chamameceros

Uma promoção do Galpão Amerindio Guarany Missioneiro do cantor Jorge Guedes de São Luiz Gonzaga, RS, Brasil.

Será de 23 a 26 deste mês em São Luiz Gonzaga (RS), com a presença de músicos como Rudi y Nini Flores (França - Argentina), Ramon Ayala, Alejandro Brittes e Jaloy Jara (Argentina). Los Hermanos Paraguayos e Los Acuñas (Paraguay). Luiz Carlos Borges, Yamandú Costa, Renato Borghetti, Gilberto Monteiro, Mario Meira, Jorge Guedes, Laura Guarany (Brasil), entre tantos outros.

Além das apresentações (em espaço com 2000 cadeiras especiais), o evento conta com seminários sobre o tema, restaurantes típicos com comida costeira (costa dos Rio Paraná e Uruguay), acampamento e peça teatral com 250 figurantes sobre a vida de Sepé Tiarajú, com patrocínio da Eletrobrás e Petrobrás.

Marcadores:

Bruno Tomain e Baltazar

Polca paraguaya ao estilo goiano.



Bruno Tomain e Baltazar (Dupla Rei Gaspar e Baltazar), Goiânia

terça-feira, 14 de novembro de 2006

Viernes 17 en la Enramada Chamamecera, Corrientes

Este vienes 17, por la noche con platos típicos –entre los que sobresalen las empañadas y la sopa paraguaya-, el evento folklórico de la Enramada, ya un ícono de la esquina de Salta y Quintana, Gicela Méndez Ribeiro estará cantando junto con Cacho Nuñez en guitarra y Cesar Frette en acordeon.

Marcadores:

Carta a Canal 13

El chamamé es un hilván de una cultura copiosa y latente

El texto lleva la firma de celebridades del quehacer cultural de nuestra provincia y la región entre quienes se hallan el Subsecretario de Cultura, Norberto Lischinsky, Antonio Tarragó Ros, el Padre Julián Zini -entre otros- y sale al cruce de los cuadros escénicos que desde hace una semana se exhiben en el programa que conduce Marcelo Tinelli, la versión local de "Bailando por un sueño".

Tras calificar al evento como un "insultante espectáculo encarnado en el remedo de danza chamamecera protagonizado por los participantes del programa "Bailando por un sueño", los firmantes consideran que "Las contorsiones frenéticas, el delirante ritmo orquestal y, por sobre todo, la mofa encarnada en la visión "coreográfica" propuesta". Y sentencian que "El espíritu grotesco se traslada al carácter de los movimientos, la expresión de los danzarines y, qué decirlo, a la escena final que pinta al hombre como un borracho y a la mujer como una tonta de piernas abiertas".

Entre otros Ramona Galarza, Cantante, Luis Landriscina, Costumbrista, Norberto Lischinsky, Subsecretario de Cultura de la Provincia de Corrientes, Salvador Miqueri, Intérprete y compositor, Teresa Parodi, Intérprete y compositora, Pocho Roch, Poeta y compositor, María Dora Sánchez, Senadora Nacional, Antonio Tarragó Ros, Intérprete y compositor y el Padre Julián Zini, Poeta y compositor, rubrican la carta dirigida al funcionario de Artear, que evoca en sus párrafos iniciales la labor que "Generaciones de músicos, poetas, compositores y míticos bailarines han aportado a esta construcción colectiva, que rinde culto a sus patriarcas tanto como da cabida a jóvenes creadores que aportan imaginación y talento a este patrimonio inmaterial de los correntinos y los pobladores de la colosal región que abarca el nordeste de nuestro país, el Paraguay y el Sur de Brasil".

JAQUE A LA IGNORANCIA

"La ignorancia es una mala y permanente compañía. Si se aúpa a la extrema necesidad de agradar, puede generar resultados temibles. Sin embargo muchas veces, la voluntad de aprender, la apertura y el respeto pueden subsanar sus efectos nocivos", inaugura su réplica el documento.

"En tren de desandar la ignorancia, conviene recordar que el chamamé es la expresión cultural proveniente de prácticas y conocimientos aquilatados por el pueblo correntino a lo largo de siglos. Compendia los influjos de las culturas originarias, la colonización española, los rasgos heredados de las misiones jesuíticas guaraníes y la presencia de las nuevas corrientes migratorias, regionales y europeas. En el chamamé, que es melodía, palabra, canto, danza, encuentro y cosmovisión poética, el correntino manifiesta sus amores y pesares, el apego al paisaje, el desgarramiento de la ausencia y la devoción a su culto. El chamamé no es un ritmo sino el firme hilván de una cultura copiosa y latente.", expresa más adelante.

Transcrición de la carta

Buenos Aires, Lunes 13 de Noviembre de 2006

Sr. Gerente General de Canal 13

Lucio Pagliaro

Presente

La ignorancia es una mala y permanente compañía. Si se aúpa a la extrema necesidad de agradar, puede generar resultados temibles. Sin embargo muchas veces, la voluntad de aprender, la apertura y el respeto pueden subsanar sus efectos nocivos.

En tren de desandar la ignorancia, conviene recordar que el chamamé es la expresión cultural proveniente de prácticas y conocimientos aquilatados por el pueblo correntino a lo largo de siglos. Compendia los influjos de las culturas originarias, la colonización española, los rasgos heredados de las misiones jesuíticas guaraníes y la presencia de las nuevas corrientes migratorias, regionales y europeas. En el chamamé, que es melodía, palabra, canto, danza, encuentro y cosmovisión poética, el correntino manifiesta sus amores y pesares, el apego al paisaje, el desgarramiento de la ausencia y la devoción a su culto. El chamamé no es un ritmo sino el firme hilván de una cultura copiosa y latente.

Generaciones de músicos, poetas, compositores y míticos bailarines han aportado a esta construcción colectiva, que rinde culto a sus patriarcas tanto como da cabida a jóvenes creadores que aportan imaginación y talento a este patrimonio inmaterial de los correntinos y los pobladores de la colosal región que abarca el nordeste de nuestro país, el Paraguay y el Sur de Brasil.

Comprenderá entonces, Sr. Gerente General, el sentimiento que atraviesa a quienes asistimos al insultante espectáculo encarnado en el remedo de danza chamamecera protagonizado por los participantes del programa "Bailando por un sueño". Las contorsiones frenéticas, el delirante ritmo orquestal y, por sobre todo, la mofa encarnada en la visión "coreográfica" propuesta. El espíritu grotesco se traslada al carácter de los movimientos, la expresión de los danzarines y, qué decirlo, a la escena final que pinta al hombre como un borracho y a la mujer como una tonta de piernas abiertas.

Otros géneros musicales han sido interpretados en el mismo programa en un espíritu general de respeto y hasta cierto apego a la ortodoxia coreográfica. No imaginamos a qué razones obedece el impensado distingo hecho con nuestra música, aunque suponemos que no se tratará de una visión despreciativa del correntino y su cultura. A la luz de los resultados, el producto artístico perfectamente podría confundirse con esa imagen.

Quizás apreciar los delicados y gallardos movimientos de una pareja de bailarines chamameceros pueda ilustrar a los productores del programa sobre el cuño espiritual de esa danza. Con placer, estamos seguros, muchos de los míticos artistas que pueblan nuestra provincia se prestarían a ese acto vindicatorio.

Todo lo dicho no pretende constituir, ni mucho menos un acto de censura ni de imposición. Obviamente ahora que Ud. cuenta con información de la que quizás carecía, consideraríamos que rever la visión humillante del chamamé constituiría una acción de respeto a la cultura de un pueblo.

Saludamos a Ud.


Firmantes:
Ramona Galarza, Cantante.
Luis Landriscina, Cuentista.
Norberto Lischinsky, Subsecretario de Cultura de la Pcia. de Corrientes.
Salvador Miqueri, Intérprete y compositor.
Teresa Parodi, Intérprete y compositora.
Pocho Roch, Poeta y compositor.
María Dora Sánchez, Senadora Nacional.
Antonio Tarragó Ros, Intérprete y compositor.
Julián Zini, Poeta y compositor.
Silvia Muñoz Velcheff (corrienteschamame.com)

Siguen las Firmas.

Documental TVE España sobre Chamamé

Productora española filma en Corrientes

El canal de televisión español TVE. se encuentra produciendo el ciclo de documentales "Todo el mundo es músico", dedicado a reflejar, en capítulos de una hora que se emiten por su señal, los ritmos emblemáticos de distintos países alrededor del globo. Los productores permancerán en la provincia el 1 al 12 de diciembre y rodarán en la capital, Mburucuyá, Concepción y Bella Vista.

Corrientes (más específicamente su música auctóctona, el chamamé), se hallará representada en uno de sus programas con un recorrido que abarque los lugares donde se originó y se cultiva el género.

El equipo de "Todo el mundo es músico"- que ya hizo pie en México para mostrar a los mariachis y en Perú abordando el vals peruano en su incursión por Latinoamérica-, eligió al chamamé para representar el folklore musical argentino.

Los realizadores arribarán a la provincia el 1 de diciembre para rodar en la capital, Mburucuyá, Concepción y Bella Vista, donde captarán la imagen, la palabra y el ritmo de los músicos como Juan Carlos Jensen, Salvador Miqueri, Juan Güenaga, Roque González y Oscar Mambrín, junto a otros exponentes del sonido y la cultura chamameceras, como el profesor Enrique Piñeyro.

Adelantos
"Todo el mundo es músico" permanecerá aquí hasta el 12 de diciembre, y después se trasladará a Misiones y Buenos Aires para capturar en imágenes las bailantas en esas provincias. Casualmente de Misiones será el conductor del capítulo chamamé del ciclo, el Chango Spasiuk, cuyo recital en el Teatro Vera será tomado por las cámaras de "Todo el mundo...", del mismo modo que el de Juancito Güenaga en Concepción.

La Subsecretaría de Cultura de la Provincia aporta la producción, cristalizada a través de Miguel Gómez, del Departamento de Cine, Video y Artes Audiovisuales del organismo.

Estreno
La premiere de este programa, que realzará la cultura correntina a nivel mundial, se efectuará en Europa en febrero de 2007.

Para poder verlo en el país habrá que esperar hasta septiembre de 2007, fecha prevista para el lanzamiento del programa en la señal internacional de la Televisión Española.

Momarandu

Marcadores:

segunda-feira, 13 de novembro de 2006

1º Churrasco 3 Fronteiras

1º Churrasco Três Fronteiras Brasileiros, argentinos e paraguayos unidos no chamamé.

Dia 19 de novembro, domingo a partir das 11 horas será realizado o 1º Churrasco 3 Fronteiras, (na Casa de Festa Antiga Chácara da Antártica) em Campo Grande, Mato Grosso do Sul. O evento conta com a participação de Maurício Brito & Humberto Yule (Mato Grosso do Sul, Brasil), Grupo Integración (Argentina) e Los Divinos (Paraguay).

Convites: R$ 15,00
Mais informações: (67) 9981-6182 | (67) 9615-5100

Assista o vídeo de Maurício Brito & Humberto Yule em Corrientes.

Marcadores:

sábado, 11 de novembro de 2006

El Chango Spasiuk actuará hoy en la Fiesta de la Yerba Mate en Apóstoles

El músico misionero ofrecerá su concierto esta noche en la Fiesta Nacional e Internacional de la Yerba Mate, en su pueblo natal Apóstoles.

Recientemente premiado como Músico Revelación World Músic por la BBC de Londres y con el Premio Gardel 2006 como Mejor Disco Artista Masculino del Folclore Argentino, además nominado para los premios Grammy 2006, el Chango Spasiuk presentará su trabajo “Tarefero de mis pagos” esta noche en su pueblo natal Apóstoles, en la Fiesta Nacional de la Yerba Mate.

También lo hará el viernes 1º de diciembre en el teatro oficial "Juan de Vera" de Corrientes, y el sábado 2 de diciembre en el Tercer Festival del Taninero en Puerto Tirol, con la producción de Música Sin Etiquetas. La presencia del Chango en Chaco y Corrientes se da en el marco del 40º aniversario de Canal 9 de Resistencia, “Imagen del Nordeste”.

El artista contó en Radio A que tiene "un proyecto de un canal de cable que tiene que ver con el ministerio de Educación, que se llama Encuentro, y que está generando unos contenidos que rescata en pequeñas fotografías sonoras pequeñas realidades que hay y que por supuesto están relacionadas con la música. Nos falta desarrollar mucho porque estamos parados sobre cómo va a ser y sobre la idea que tenemos de lo que queremos hacer". Comenzará a funcionar el próximo año, agregó.

Por su parte, Alejandro Rubiolo, Gerente de Contenidos de Canal 9 señaló que será una excelente oportunidad para disfrutar de cerca el talento de musical del “Chango” Spasiuk fiel reflejo del folclore del nordeste argentino. Comentó además que en un principio estaba prevista la presentación de un espectáculo inédito de Luis Salinas en la región, pero que por cuestiones de agenda del eximio músico fue postergado para el año que viene. “Si bien atrasamos los festejos de nuestro canal, no queremos dejar de hacerlo y de paso también redoblamos la apuesta, ya que vamos a festejar los 40 años de nuestro canal en las dos provincias. El 1 de diciembre en Corrientes y el 2 en Puerto Tirol”, Chaco.

MisionesOnline

Marcadores:

quinta-feira, 9 de novembro de 2006

Fim de rodeio


Fim de rodeio, copyright by Eduardo Amorim, all rights reserved.

"... Vem chegando a hora
de encontrar meu rumo
Alço o olhar lobuno
mais além do poente
onde vive ausente
meu sonhar reiúno"

Trecho de "Entardecer", de Antonio Augusto Ferreira
Hora de dar adeus e ir pras casa, Bagé, Rio Grande do Sul, Brasil

A chalana vai sólitaria e vazia lá na curva do rio...

Mário Zan Morreu na noite desta quarta-feira o acordeonista Mário Giovanni Zandomeneghi, de 86 anos, conhecido por Mário Zan. Ao longo da carreira, ele compôs cerca de 100 músicas.

Há 15 dias foi internado com problemas pulmonares e ao receber alta sentiu os efeitos colaterais das medicações. Voltou domingo para o hospital e na segunda-feira foi levado para a UTI. Segundo a família, teve cinco paradas cardíacas antes de ser constatada sua morte, às 20h30 de quarta-feira.

Mario Giovanni Zandomeneghi, nasceu em Veneza, na Itália, e aos 4 anos veio com a família para o Brasil, foi bastante homenageado durante os festejos de 450 anos da cidade de São Paulo.

Neste ano, também recebeu várias homenagens, entre elas dos governos do Mato Grosso e do Mato Grosso do Sul, pela histórica canção Chalana, que compôs em parceria com Arlindo Pinto. A canção fez sucesso na voz de Almir Sater.

sexta-feira, 3 de novembro de 2006

Alejandro Brittes y su conjunto

Alejandro Brittes, el gran acordeonista argentino, actuando junto a su conjunto de chamamé en la peña "La Señalada".



Alejandro Brittes, the great accordeon player from Argentina, during an act with his chamamé group at "La Señalada" stage.

Alejandro Brittes - acordeón (accordeon)
Irene Brittes - voz (voice)
Emiliano Faryna - guitarra (guitar)
Ignacio Peralta - bajo (bass)

Músicos Invitados (guest musicians):
Luis Santa Cruz - bandoneón (bandoneon)
Jorge Toloza - guitarra y voz (guitar and voice)

Biografia, Download MP3s Alejandro Brittes:
www.alejandrobrittes.com.ar

Escutar temas de Alejandro Brittes

Perfilando


Perfilando, copyright by Eduardo Amorim, all rights reserved.

"São tentos da mesma lonca,
crioulos de um só destino,
ginetes que fazem fama
no lombo desse malinos"

Trecho de "Tropilhas e ginetes", de Alex Silveira
Antonio Marcio Oliveira, de Bagé, Égua Tapera, Tropilha Las Querendonas, de Pelotas, 7º Encontro de Ginetes Universitários Pelotas, Rio Grande do Sul, Brasil

quarta-feira, 1 de novembro de 2006

Carta ao Povo Coxinense

A natureza é sábia e de vez em quando dá seus avisos à imbecilidade do homem. Me sinto triste e enraivecido, pois o maior símbolo da cidade de Coxim desmoronou, mas no entanto isto era bastante previsível, pois as suas feridas tiveram início muito tempo antes, mais precisamente na madrugada do dia 23 de maio de 1989, quando Zacarias do Santos Mourão, seu admirador-mór, foi misteriosamente assassinado. A partir daí começaram a surgir cicatrizes, mágoas e lágrimas incessantes, eternas como suas poesias, pois o menino Tió havia repousado eternamente, mas não como quis no seu juramente a virgem Maria, mas sim como quiseram as autoridades da época.

Garanto que neste 23 de maio o corte foi bem maior e não só atingiu ao Pé de Cedro, como dilacerou a alma e machucou o coração de milhares de coxinenses. Quantas vezes tivemos conterrâneos de nascimento e de coração (Célia Mourão, Otair da Cruz Bandeira, Viriato Bandeira, Geraldo Mochi, Lígia Mourão, Irmãs Galvão, Dr. Gaspar Manso Perez, José Branco, Fernando H. Fontoura, entre outros), que se dirigiram as autoridades políticas para reinvidicar essa prece tão sagrada do mais apaixonado dos coxinenses e obtiveram como resposta, logicamente não nessas palavras, mas em outras mais suaveis, de que aquela praça e aquele traslado de corpo não era prioridade. Devemos considerar o não cumprimento dessa prece o maior dos ferimentos do nosso
frondoso Pé de Cedro.

A ingratidão é uma prática abominável, mas comum a todos os homens. Certamente a Coxim dos homens (e não a Coxim da Natureza, do Criador) foi diversas vezes ingrata ao menino Tió e isto é refletido nas suas composições de amor platônico e mal correspondido, dentre elas a extraordinária "Voltei Amor", que era para se chamar Voltei Coxim:

"Eu voltei de mim só por um momento
Mas voltei enfim para o meu tormento
Você sempre esteve em meu pensamento
Mas você é hoje o meu sofrimento

Vim arrependido do meu passado
Vim purificado do meu pecado
Você nem me viu, olhou pra outro lado
Ah, como chorei por eu ter voltado

Eu voltei amor para crer na vida
Para ver a flor na manhã querida
Mas você seguiu de cabeça erguida
Como um gesto amigo de uma despedida

Por isso eu te fiz mais esta canção
Pedindo a migalha deste teu perdão
Mas se me negares tua aprovação
Restará meu verso de recordação"

Não sei a verdadeira situação da saúde do Pé de Cedro e rezo para que esta catástrofe climática que o vitimou não seja culpada pela sua morte, mas que sirva como um susto para que nós deixemos a ingratidão de lado e valorizemos mais este e outros símbolos (Rio Taquary) da nossa história. Nossa Coxim é muito bela, só precisamos aprender a viver harmoniosamente com as belezas que ela nos proporciona, pois "viver é um dom da Natureza, mas viver bem é um dom da sabedoria". O homem pensa ser capaz de tudo, mas só assim se torna quando deixa um legado, uma história. Zacarias Mourão é imortal porque se deixou imortalizar escrevendo poesias; grandes feitos são imortais porque toda causa leva a uma conseqüência que perdura pela eternidade. O Pé de Cedro nasceu mortal, mas morrerá imortalizado pelas poesias da pena de Zacarias Mourão.

Com uma saudade nostálgica,
Fernando Henrique Fontoura